Accueil de la Bulle
![](./images/home.jpg)
Mots-clés
Documents disponibles dans cette catégorie (9)
![](./images/expand_all.gif)
![](./images/collapse_all.gif)
![Tris disponibles](./images/orderby_az.gif)
Entre deux langues : apport du bilinguisme au dispositif de soin / Marie-Eve Saraïs in Journal des psychologues (Le), n° 350 ([01/09/2017])
[article]
Titre : Entre deux langues : apport du bilinguisme au dispositif de soin Type de document : Article Auteurs : Marie-Eve Saraïs, Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : p. 69-74 Langues : Français (fre) Mots-clés : LANGAGE
MIGRANT
PSYCHOTHERAPIE
TRADUCTEURRésumé : L’accueil en service pédiatrique d’enfants de familles exilées amène souvent les psychologues à travailler en partenariat avec un traducteur. À partir d’une définition des notions d’exil et de langue maternelle, puis de l’analyse d’un cas clinique, on se questionne ici sur la manière dont le traducteur, lorsqu’il se met en situation d’interprète médiateur, permet à un enfant reçu en consultation psychothérapeutique d’habiter sa langue maternelle, et ainsi de favoriser le dispositif de soin. Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id
in Journal des psychologues (Le) > n° 350 [01/09/2017] . - p. 69-74[article] Entre deux langues : apport du bilinguisme au dispositif de soin [Article] / Marie-Eve Saraïs, Auteur . - 2017 . - p. 69-74.
Langues : Français (fre)
in Journal des psychologues (Le) > n° 350 [01/09/2017] . - p. 69-74
Mots-clés : LANGAGE
MIGRANT
PSYCHOTHERAPIE
TRADUCTEURRésumé : L’accueil en service pédiatrique d’enfants de familles exilées amène souvent les psychologues à travailler en partenariat avec un traducteur. À partir d’une définition des notions d’exil et de langue maternelle, puis de l’analyse d’un cas clinique, on se questionne ici sur la manière dont le traducteur, lorsqu’il se met en situation d’interprète médiateur, permet à un enfant reçu en consultation psychothérapeutique d’habiter sa langue maternelle, et ainsi de favoriser le dispositif de soin. Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id Exemplaires(1)
Cote Support Localisation Disponibilité . Périodique Espace de Ressources Formation-Recherche Disponible Interculturalité, médiation, interprétariat et santé / Stéphane Tessier in La santé en action, n° 442 ([01/12/2017])
![]()
[article]
Titre : Interculturalité, médiation, interprétariat et santé Type de document : Article Auteurs : Stéphane Tessier, Auteur ; Laurence Kotobi, Auteur ; Mohamed Boussouar, Auteur ; et al., Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : p. 8-40 Langues : Français (fre) Mots-clés : ALTERITE
ANTHROPOLOGIE
COLLEGE
CULTURE
DIABETE
ECOLE
EDUCATION DU PATIENT
ETHIQUE
FORMATION
INTEGRATION
LAICITE
LANGUE
MEDIATION
MIGRANT
PROFESSION DE SANTE
PUDEUR
RECHERCHE-ACTION
RELATION SOIGNANT SOIGNE
SANTE
SCOLARISATION
SCOLARITE
SECTEUR MEDICOSOCIAL
TRADUCTEUR
TUTORATRésumé : Sommaire :
- Introduction
- Médiation en santé : des origines à de nouvelles perspectives ?
- De l’interculturalité aux « situations d’altérité »
- L’interprétariat médico-social : une exigence éthique
- Mieux prendre en compte la pudeur et la diversité culturelle à l’hôpital
- Former des professionnels de santé aux pratiques avec interprète
- Former les soignants à prendre en charge la diversité des publics
- Travailleurs migrants vivant en foyers : éducation thérapeutique pour les patients diabétiques
- Place et limites de la laïcité
- Laïcité et prise en compte de l’interculturalité dans la relation à l’usager
- Médiation scolaire transculturelle : accompagner les enfants de tous horizons vers la réussite scolaire
- Interculturalité à l’école : apprendre et vivre ensemble
- Collège Évariste-Galois à Nanterre : des pairs tuteurs et médiateurs au service des élèves allophones
- Pour en savoir plusEn ligne : http://inpes.santepubliquefrance.fr/SLH/sommaires/442.asp Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id
in La santé en action > n° 442 [01/12/2017] . - p. 8-40[article] Interculturalité, médiation, interprétariat et santé [Article] / Stéphane Tessier, Auteur ; Laurence Kotobi, Auteur ; Mohamed Boussouar, Auteur ; et al., Auteur . - 2017 . - p. 8-40.
Langues : Français (fre)
in La santé en action > n° 442 [01/12/2017] . - p. 8-40
Mots-clés : ALTERITE
ANTHROPOLOGIE
COLLEGE
CULTURE
DIABETE
ECOLE
EDUCATION DU PATIENT
ETHIQUE
FORMATION
INTEGRATION
LAICITE
LANGUE
MEDIATION
MIGRANT
PROFESSION DE SANTE
PUDEUR
RECHERCHE-ACTION
RELATION SOIGNANT SOIGNE
SANTE
SCOLARISATION
SCOLARITE
SECTEUR MEDICOSOCIAL
TRADUCTEUR
TUTORATRésumé : Sommaire :
- Introduction
- Médiation en santé : des origines à de nouvelles perspectives ?
- De l’interculturalité aux « situations d’altérité »
- L’interprétariat médico-social : une exigence éthique
- Mieux prendre en compte la pudeur et la diversité culturelle à l’hôpital
- Former des professionnels de santé aux pratiques avec interprète
- Former les soignants à prendre en charge la diversité des publics
- Travailleurs migrants vivant en foyers : éducation thérapeutique pour les patients diabétiques
- Place et limites de la laïcité
- Laïcité et prise en compte de l’interculturalité dans la relation à l’usager
- Médiation scolaire transculturelle : accompagner les enfants de tous horizons vers la réussite scolaire
- Interculturalité à l’école : apprendre et vivre ensemble
- Collège Évariste-Galois à Nanterre : des pairs tuteurs et médiateurs au service des élèves allophones
- Pour en savoir plusEn ligne : http://inpes.santepubliquefrance.fr/SLH/sommaires/442.asp Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id Exemplaires(1)
Cote Support Localisation Disponibilité . Périodique Espace de Ressources Formation-Recherche Disponible L'interprétariat, un élément de soins mal intégré / Emilie Gillet in Profession Sage-Femme, n° 239 ([01/10/2017])
[article]
Titre : L'interprétariat, un élément de soins mal intégré Type de document : Article Auteurs : Emilie Gillet, Auteur Année de publication : 2017 Article en page(s) : p. 34-37 Langues : Français (fre) Mots-clés : COMMUNICATION
MATERNITE
MIGRANT
PATIENT
REFUGIE
RELATION SOIGNANT SOIGNE
SAGE-FEMME
TELEPHONE
TRADUCTEUR
TRADUCTIONRésumé : Par manque de financent spécifique, le recours aux interprètes professionnels en maternité est très hétérogène en France, au mépris parfois du respect de l'autonomie et de l'intimité des femmes. Grâce à une réflexion collective, et avec l'aide d'associations spécialisées, certains établissements ont réussi à mettre en place une vraie offre de soins pour les patientes ne parlant pas français. Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id
in Profession Sage-Femme > n° 239 [01/10/2017] . - p. 34-37[article] L'interprétariat, un élément de soins mal intégré [Article] / Emilie Gillet, Auteur . - 2017 . - p. 34-37.
Langues : Français (fre)
in Profession Sage-Femme > n° 239 [01/10/2017] . - p. 34-37
Mots-clés : COMMUNICATION
MATERNITE
MIGRANT
PATIENT
REFUGIE
RELATION SOIGNANT SOIGNE
SAGE-FEMME
TELEPHONE
TRADUCTEUR
TRADUCTIONRésumé : Par manque de financent spécifique, le recours aux interprètes professionnels en maternité est très hétérogène en France, au mépris parfois du respect de l'autonomie et de l'intimité des femmes. Grâce à une réflexion collective, et avec l'aide d'associations spécialisées, certains établissements ont réussi à mettre en place une vraie offre de soins pour les patientes ne parlant pas français. Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id Exemplaires(1)
Cote Support Localisation Disponibilité . Périodique Espace de Ressources Formation-Recherche Disponible Lever de la barrière linguistique dans la prise en charge médicale de patients allophones / Emilie Dray in Santé publique, n° 6 ([01/11/2022])
[article]
Titre : Lever de la barrière linguistique dans la prise en charge médicale de patients allophones Type de document : Article Auteurs : Emilie Dray, Auteur ; Karine Eve, Auteur ; Fanny Lalande, Auteur ; et al., Auteur Année de publication : 2022 Article en page(s) : p. 783-793 Langues : Français (fre) Mots-clés : COMMUNICATION
EFFICACITE
ETUDE
LANGUE
PATIENT
TRADUCTEURRésumé : Introduction
Lorsque les patients allophones se présentent dans un service de soins, le rôle du personnel soignant est de trouver des solutions pour communiquer efficacement avec eux.
But de l’étude
Cette scoping review a pour but de retranscrire les différentes techniques utilisées dans les soins pour pallier la barrière linguistique, de les comparer et d’évaluer leur efficacité. Une recherche systématique de la littérature a été effectuée à l’aide de bases de données (EM Premium, BDSP, PubMed, Cairn.info) pour des publications comprises entre 2005 à 2021 en utilisant des termes de recherche pertinents.
Résultats
Au total, 13 articles ont pu être étudiés et confrontés entre eux. Ils ont été regroupés en trois catégories différentes : 1) interprètes professionnels, 2) interprètes non professionnels, 3) autres méthodes. La plupart des articles ont relevé certains avantages au fait que les professionnels médicaux utilisent une technique pour pallier la barrière de la langue.
Conclusions
Malgré la faible quantité de publications sur le sujet et le manque de mesures standardisées dans les articles inclus, cette revue établit suffisamment de données pour conclure que les stratégies mises en place pour pallier la barrière linguistique dans les soins sont efficaces.Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id
in Santé publique > n° 6 [01/11/2022] . - p. 783-793[article] Lever de la barrière linguistique dans la prise en charge médicale de patients allophones [Article] / Emilie Dray, Auteur ; Karine Eve, Auteur ; Fanny Lalande, Auteur ; et al., Auteur . - 2022 . - p. 783-793.
Langues : Français (fre)
in Santé publique > n° 6 [01/11/2022] . - p. 783-793
Mots-clés : COMMUNICATION
EFFICACITE
ETUDE
LANGUE
PATIENT
TRADUCTEURRésumé : Introduction
Lorsque les patients allophones se présentent dans un service de soins, le rôle du personnel soignant est de trouver des solutions pour communiquer efficacement avec eux.
But de l’étude
Cette scoping review a pour but de retranscrire les différentes techniques utilisées dans les soins pour pallier la barrière linguistique, de les comparer et d’évaluer leur efficacité. Une recherche systématique de la littérature a été effectuée à l’aide de bases de données (EM Premium, BDSP, PubMed, Cairn.info) pour des publications comprises entre 2005 à 2021 en utilisant des termes de recherche pertinents.
Résultats
Au total, 13 articles ont pu être étudiés et confrontés entre eux. Ils ont été regroupés en trois catégories différentes : 1) interprètes professionnels, 2) interprètes non professionnels, 3) autres méthodes. La plupart des articles ont relevé certains avantages au fait que les professionnels médicaux utilisent une technique pour pallier la barrière de la langue.
Conclusions
Malgré la faible quantité de publications sur le sujet et le manque de mesures standardisées dans les articles inclus, cette revue établit suffisamment de données pour conclure que les stratégies mises en place pour pallier la barrière linguistique dans les soins sont efficaces.Permalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id Exemplaires(1)
Cote Support Localisation Disponibilité . Périodique Espace de Ressources Formation-Recherche Disponible La médiation en santé : un nouveau métier pour lever les obstacles aux parcours de soin et de prévention / Olivier Bouchaud in La santé en action, n° 460 ([01/06/2022])
[article]
Titre : La médiation en santé : un nouveau métier pour lever les obstacles aux parcours de soin et de prévention Type de document : Article Auteurs : Olivier Bouchaud, Directeur de publication ; Emmanuelle Hamel, Directeur de publication ; Dagmar Soleymani, Directeur de publication Année de publication : 2022 Article en page(s) : p. 3-51 Langues : Français (fre) Mots-clés : ACCES AUX SOINS
ACCOMPAGNEMENT
ALLIANCE THERAPEUTIQUE
ASSOCIATION
BELGIQUE
CLINIQUE
CONSULTATION
COUT
COVID-19
DEFINITION
DEONTOLOGIE
ECOUTE
EMOTION-SENTIMENT
EPIDEMIE
EVALUATION
GUYANE
HAUTE AUTORITE DE SANTE
INEGALITE DE SANTE
MEDIATION
NOMADE
PARCOURS DE SOINS
PEDIATRIE
PRECARITE
PREVENTION
RECHERCHE
SYSTEME DE SOINS
TRADUCTEUR
USAGER DE SANTE
VULNERABILITERésumé : Sommaire :
- Médiateur en santé : un nouveau métier pour réduire les inégalités : introduction au dossier
- La médiation en santé : un nouveau métier pour lever les obstacles aux parcours de soin et de prévention
- Le cadre déontologique de la médiation en santé, défini par la Haute Autorité de santé
- Médiation en santé : concepts, définitions, métiers
- Association Ikambere : « La médiation en santé permet d’humaniser le parcours de soins »
- Médiation en santé à Ikambere : le regard des chercheures
- Case de santé de Toulouse : « La médiation en santé est la porte d’entrée pour accéder aux droits et aux soins »
- Évaluation de la médiation à la Case de santé de Toulouse : « Renforcer les capacités et pouvoir d’agir en santé des usagers-patients »
- La médiation, interface entre soignants et patients, garantit une meilleure prise en charge médicale, une meilleure prévention en santé sexuelle
- Le médiateur en santé pair partage la même expérience que le malade
- Consultation transculturelle : « Bâtir des ponts entre les langues et cultures d’origine pour la prise en charge la plus adaptée de l’enfant »
- Impact d’un dispositif de médiation transculturelle en pédiatrie hospitalière sur l’alliance thérapeutique et coûts de santé
- L’interprète, médiateur entre le patient et le soignant : « Comprendre les questions du médecin, exprimer précisément ce que l’on ressent »
- Nîmes : des médiatrices en santé accompagnent les personnes les plus éloignées du système de soins
- "Les médiatrices en santé font du porte-à-porte"
- Profession : médiatrice en santé auprès des personnes en situation de grande vulnérabilité
- Un programme national de médiation en santé auprès et avec les gens du Voyage et les habitants de bidonvilles et squats
- Accompagnement des Gens du voyage face à la pandémie de Covid-19 : l’apport de la médiation en santé
- Médiateur à l’hôpital en Guyane : « Les médecins ne nous prennent pas de haut, ils apprécient notre travail »
- Île de Cayenne, Guyane : Des médiateurs en santé pairs issus des communautés accompagnées
- Clinique LVR de Cologne : un hôpital attentif aux sensibilités culturelles
- Belgique : « La médiation interculturelle est un apport crucial dans la prise en charge de la santé des patients »
- Ressources documentairesPermalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id
in La santé en action > n° 460 [01/06/2022] . - p. 3-51[article] La médiation en santé : un nouveau métier pour lever les obstacles aux parcours de soin et de prévention [Article] / Olivier Bouchaud, Directeur de publication ; Emmanuelle Hamel, Directeur de publication ; Dagmar Soleymani, Directeur de publication . - 2022 . - p. 3-51.
Langues : Français (fre)
in La santé en action > n° 460 [01/06/2022] . - p. 3-51
Mots-clés : ACCES AUX SOINS
ACCOMPAGNEMENT
ALLIANCE THERAPEUTIQUE
ASSOCIATION
BELGIQUE
CLINIQUE
CONSULTATION
COUT
COVID-19
DEFINITION
DEONTOLOGIE
ECOUTE
EMOTION-SENTIMENT
EPIDEMIE
EVALUATION
GUYANE
HAUTE AUTORITE DE SANTE
INEGALITE DE SANTE
MEDIATION
NOMADE
PARCOURS DE SOINS
PEDIATRIE
PRECARITE
PREVENTION
RECHERCHE
SYSTEME DE SOINS
TRADUCTEUR
USAGER DE SANTE
VULNERABILITERésumé : Sommaire :
- Médiateur en santé : un nouveau métier pour réduire les inégalités : introduction au dossier
- La médiation en santé : un nouveau métier pour lever les obstacles aux parcours de soin et de prévention
- Le cadre déontologique de la médiation en santé, défini par la Haute Autorité de santé
- Médiation en santé : concepts, définitions, métiers
- Association Ikambere : « La médiation en santé permet d’humaniser le parcours de soins »
- Médiation en santé à Ikambere : le regard des chercheures
- Case de santé de Toulouse : « La médiation en santé est la porte d’entrée pour accéder aux droits et aux soins »
- Évaluation de la médiation à la Case de santé de Toulouse : « Renforcer les capacités et pouvoir d’agir en santé des usagers-patients »
- La médiation, interface entre soignants et patients, garantit une meilleure prise en charge médicale, une meilleure prévention en santé sexuelle
- Le médiateur en santé pair partage la même expérience que le malade
- Consultation transculturelle : « Bâtir des ponts entre les langues et cultures d’origine pour la prise en charge la plus adaptée de l’enfant »
- Impact d’un dispositif de médiation transculturelle en pédiatrie hospitalière sur l’alliance thérapeutique et coûts de santé
- L’interprète, médiateur entre le patient et le soignant : « Comprendre les questions du médecin, exprimer précisément ce que l’on ressent »
- Nîmes : des médiatrices en santé accompagnent les personnes les plus éloignées du système de soins
- "Les médiatrices en santé font du porte-à-porte"
- Profession : médiatrice en santé auprès des personnes en situation de grande vulnérabilité
- Un programme national de médiation en santé auprès et avec les gens du Voyage et les habitants de bidonvilles et squats
- Accompagnement des Gens du voyage face à la pandémie de Covid-19 : l’apport de la médiation en santé
- Médiateur à l’hôpital en Guyane : « Les médecins ne nous prennent pas de haut, ils apprécient notre travail »
- Île de Cayenne, Guyane : Des médiateurs en santé pairs issus des communautés accompagnées
- Clinique LVR de Cologne : un hôpital attentif aux sensibilités culturelles
- Belgique : « La médiation interculturelle est un apport crucial dans la prise en charge de la santé des patients »
- Ressources documentairesPermalink : https://pmb.pfps-churennes.bzh/pmb_ifsi/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id Exemplaires(1)
Cote Support Localisation Disponibilité . Périodique Espace de Ressources Formation-Recherche Disponible Mise à disposition d’interprétariat en médecine ambulatoire dans les Pays de la Loire / Raphaëlle Bigot in Santé publique, n° 5 ([01/09/2019])
PermalinkPermalinkTraduction française des lignes directrices COREQ pour l’écriture et la lecture des rapports de recherche qualitative / Michel Gedda in Revue francophone internationale de recherche infirmière, n° 1 ([01/03/2017])
PermalinkLe travail de soins en situation linguistique minoritaire. Eléments pour une réflexion éthique sur la collaboration interprofessionnelle avec les traducteurs/interprètes au Canada / Monique Benoit in Perspective soignante, n° 48 ([01/12/2013])
Permalink